Блажен, хто не ходить слизькими стежками,
Порад не шукає з гріха ватажками,
Знаходить розраду в законі Господнім –
Удень і вночі, і учора, й сьогодні
І живиться ним, ніби водами древо,
Якому і сонце сія полуднево,
Яке зеленіє, як рутою листом,
Плодами рясніє – добірним намистом.
Діла того праведні успіх вітає,
Безбожник – половою з вітром літає.
Безбожники й грішники в праведнім колі
В суді не отримають доброї долі,
Бо праведний путь під опікою Бога,
Безбожників – виведе в прірву дорога.
(Псалми, гл. 1)
Комментарий автора: Переспів Псалма № 1 (Псалми, гл. 1)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.